臆見を根っこ — 音声回文 |
![]() |
この書籍は、論理・音声学・SQL(Structured Query Language)によるプログラミング・自由詩といった芸術的な実験が融合した成果です。 言語・技術・芸術が交差する地点において、本書は文学的創作のあり方を変容させるサイバーパンク的なアプローチを探求しています。 音韻と語彙の検索方法をデータベースの活用によって柔軟化し、詩の中で音の鏡として溶け込ませることで、音声的パリンドロームの構築という難解な試みに、テクノロジーが創造性を拡張する手段となっています。 完全ではないものの、本書はその試み特有の音楽性と響きの調和を提示しています。
「グリッチ記録帳」と「脊髄詩型」のセクションを収録。これらはフランス語版および英語版には含まれておらず、『Jour vert en reve rouge — Recueil de poèmes』にのみ収録されています。
書籍に含まれる内容 :
|
偽装音声 |
反転偽装音声 |
📘🇬🇧 英語版 |
Opus 10's Aurores net Syr Poe — Phonetic palindromes
|
![]() |
偽装音声 |
反転偽装音声 |
📘🇫🇷 フランス語版 |
Quitté optimal ou la mite poetique — Les palindromes phonétiques
|
![]() |
偽装音声 |
反転偽装音声 |
粋美響き — 音声回文による詩集 |
![]() |
「臆見を根っこ — 音声回文」で説明された手法に基づいて書かれた詩は、鏡のような詩句で構成されているか、あるいは鏡詩そのものである。また、「Opus 10s Aurores net Syr Poe — Phonetic palindromes」で英語で書かれた詩と、「Quitté optimal ou la mite poetique — Les palindromes phonétiques」でフランス語で書かれた詩の翻訳も収録されている。音韻的な回文は翻訳によって保持されることはなく、むしろ翻訳によってこの詩の形式が洗練される傾向がある。 本書の構成 :
|
偽装音声 |
反転偽装音声 |
📘🇬🇧 英語版 |
Reveal leave ear — Collection of Poems
|
![]() |
偽装音声 |
反転偽装音声 |
📘🇫🇷 フランス語版 |
Jour vert en reve rouge — Recueil de poèmes
|
![]() |
偽装音声 |
反転偽装音声 |
派手神は |
![]() |
この書籍は、先住民由来の都市名と日本語に適合する音素を組み合わせ、日本語に着想を得た音韻マトリックスの体系を構築し、それを詩へと変容させる試みです。
簡潔な方法論の説明の後、各セクションでは以下を提示します:
これらの構造から生まれた詩は、言語、明晰夢、象徴的儀式のあいまいな領域を探求します。 65の事例を通じて、読者は計算が歌となり、音韻が幻視となる世界を旅します。
|
📘🇬🇧 英語版 |
The Fancy Gods are |
![]() |
📘🇫🇷 フランス語版 |
Les dieux de la fantaisie sont |
![]() |
オーラをとある |
![]() |
この本は、タロットの22の大アルカナを詩的に旅するものであり、不条理で叙情的、そして技術的な断片として再構築されています。各カードは詩となり、存在となり、不安定な世界の織り目の中で声となります。愚者は案内役の語り手として登場します。
詩、物語、そして多様な参照――コンピュータのバグ、国際疾病分類、数学と論理、神秘主義――の間を漂いながら、この作品は現実、記憶、そして意味を問いかけます。それは構造化された狂気、生きたモザイク、そしてスタイリッシュに足元を失うための招待状です。
|
📘🇬🇧 英語版 |
Auras’ Thor |
![]() |
📘🇫🇷 フランス語版 |
L’Aura tordオーラのねじれ |
![]() |